网站公告列表

  没有公告

加入收藏
设为首页
论坛 博客
您现在的位置: 北京环球译联翻译有限公司 >> 国外文学 >> 诗歌 >> 文章正文
  Freedom and Love           ★★★ 【字体:
Freedom and Love
作者:Thomas C…    文章来源:internet    点击数:    更新时间:2006-5-24    

How delicious is the winning

Of a kiss at love’s beginning,

When two mutual hearts are sighing

For the knot there’s no untying!

 

Yet remember, ’midst our wooing,

Love has bliss, but Love has ruing;

Other smiles may make you fickle,

Tears for other charms may trickle.

 

Love he comes, and Love he tarries,

Just as fate or fancy carries;

Longest stays, when sorest chidden;

Laughs and flies, when press’d and bidden.

 

Bind the sea to slumber stilly,

Bind its odour to the lily,

Bind the aspen ne’er to quiver,

Then bind Love to last for ever.

 

Love’s a fire that need renewal

Of fresh beauty for its fuel:

Love’s wing moults when caged and captured,

Only free, he soars enraptured.

 

Can you keep the bee from ranging

Or the ringdove’s neck from changing?

No! nor fetter’d Love from dying

In the knot there’s no untying.

文章录入:嘟嘟    责任编辑:嘟嘟 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    Thomas Campbell
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     点击Q我

    Copyright © 2003 - 2007 GTU Inc. All Rights Reserved
    E-mail:ldgldg@126.com 联系电话:010-51658081 环球QQ翻译群;6928562
    北京环球译联翻译有限公司 版权所有 京ICP备05064028号