![]() |
|
||||||||||||||
| | 网站首页 | 高级口译 | 高级笔译 | 设备租赁 | 在线交易 | 招贤纳士 | 客户列表 | 相关文章 | 联系我们 | | ||
|
||
|
|||||
| Anna karenina | |||||
| PART ONE/Chapter 6 | |||||
作者:Leo Tols… 文章来源:internet 点击数: 更新时间:2006-6-20 ![]() |
|||||
|
When Oblonsky asked Levin what had brought him to town, Levin blushed, and was furious with himself for blushing, because he could not answer:I have come to make your sister-in-law a proposal,' though that was solely what he had come for. The families of the Levins and the Shcherbatskys were old, noble In his student days he had all but been in love with the eldest, Dolly, but she was soon married to Oblonsky. Then he began being in love with the second. He felt, as it were, that he had to be in love with one of the sisters, only he could not quite make out which. But Natalie, too, had hardly made her appearance in the world when she married the diplomat One would have thought that nothing could be simpler than for him, a man of good family, rather rich than poor, and thirty-two years old, to make the young Princess Shcherbatskaia an offer of marriage; in all likelihood he would at once have been looked upon as a good match. But Levin was in love, and so it seemed to him that Kitty was so perfect in every respect, a creature so far above everything earthly, while he was a creature so low and so earthly that it could not even be conceived that other people and she herself could regard him as worthy of her. After spending two months in Levin's conviction that it could not be was founded on the idea that in the eyes of her family he was a disadvantageous and worthless match for the charming Kitty, and that Kitty herself could not love him. In her family's eyes he had no ordinary, definite career and position in society, while his comrades by this time, when he was thirty-two, were already one a colonel, and another a professor, another director of a bank and railways, or chairman of a board, like Oblonsky. But he (he knew very well how he must appear to others) was a country gentleman, occupied in breeding cattle, shooting game and building barns; in other words, a fellow of no ability, who had not turned out well, and who was doing just what, according to the ideas of the world, is done by people fit for nothing else. The mysterious, enchanting Kitty herself could not love such an ugly person as he conceived himself to be, and, above all, such an ordinary, in no way striking person. Moreover, his attitude to Kitty in the past - the attitude of a grown-up person to a child, arising from his friendship with her brother - seemed to him yet another obstacle to love. An ugly, good-natured man, as he considered himself, might, he supposed, be liked as a friend; but to be loved with such a love as that with which he loved Kitty, one would need to be handsome and, still more, a distinguished man. He had heard that women often did care for ugly and ordinary men, but he did not believe it, for he judged by himself, and he could not himself have loved any but beautiful, mysterious and exceptional women. But, after spending two months alone in the country, he was convinced that this was not one of those passions of which he had had experience in his early youth; that this feeling gave him not an instant's rest; that he could not live without deciding the question as to whether she would or would not be his wife; that his despair had arisen only from his own imaginings, and that he had no sort of proof that he would be rejected. So he had now come to |
|||||
| 文章录入:嘟嘟 责任编辑:嘟嘟 | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| Anna Karenina Anna Karenina Anna Karenina Anna Karenina Anna karenina Anna Karenina Anna Karenina Anna Karenina Anna Karenina |
| 网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
| | 链接管理 | 留言板 | 版权申明 | 网站地图 | 管理登录 | | ||||||
|